SETENA PART
MIRANDA



Pàgina 317

 

“Em vaig oblidar que podia veure
tantes coses maques.
Em vaig oblidar que podia tenir la necessitat
d’esbrinar què em podia donar la vida.

 

ANDAIN, «Beautiful Things»”

 

 

 

 

 

 Beautiful Things by Andain

Got up early, found something’s missing
My only name
No one else sees, but I got stuck
And soon forever came
Stopped pushing on for just a second
Then nothing’s changed
Who am I this time, where’s my name?
Guess it crept away

No one’s calling for me at the door
And unpredictable won’t bother anymore
And silently gets harder to ignore

Look straight ahead, there’s nothing left to see
What’s done is done, this life has got its hold on me
Just let it go, what now can never be

I forgot that I might see
So many beautiful things
I forgot that I might need
To find out what life could bring

Beautiful things

Take this happy ending away
It’s all the same
God won’t waste this simplicity
On possibility
Get me up, wake me up, dreams are filling
This trace of blame
Frozen still I thought I could stop
Now who’s gonna wait?

No one’s calling for me at the door
And unpredictable won’t bother anymore
And silently gets harder to ignore

Look straight ahead, there’s nothing left to see
What’s done is done, this life has got its hold on me
Just let it go, what now can never be

So many beautiful things
So many beautiful things

Now what do I do?
Can I change my mind?
Did I think things through?
It was once my life
It was my life at one time

 
 
Traducció

 

Em llevo d’hora, troo alguna cosa en falta
El meu únic nom
Ningú més ho veu, però em vaig encallar
I aviat va arribar per sempre
Detingut empenyent per un segon
Llavors res ha canviat
Qui sóc jo aquest cop, on és el meu nom?
Suposo que es va arrossegar lluny

Ningú està trucant a la meva porta
Res imprevisible no em tornarà a molestar
I en silenci es fa més difícil d’ignorar

Mira cap endavant, no hi ha res per veure
El fet, fet està, aquesta vida té el seu poder sobre la meva
Només deixa-ho córrer, el que ara no pot ser mai

Em vaig oblidar que jo podria veure
Tantes coses belles
Em vaig oblidar que jo podria necessitar
Per saber el que la vida podria portar

Les coses belles

Pren aquest final feliç de distància
És tot el mateix
Déu no va a desaprofitar aquesta simplicitat
en possibilitat
Porta-me’n dalt, em desperta, somnis estan omplint
Aquest rastre de culpa
Congelat encara pensava que podia deixar de
Ara, qui va a esperar?

Ningú està trucant per a mi a la porta
I impredictible no li molestarà més
I en silenci es fa més difícil d’ignorar

Mira cap endavant, no hi ha res per veure
El fet, fet està, aquesta vida té el seu poder sobre la meva
Només deixa anar, el que ara no pot ser mai

Tantes coses belles
Tantes coses belles

 
 

Pàgina 320

 

“Conec l’Auggie des que tenia sis anys. L’he vist créixer. Hi he jugat. M’he empassat els sis episodis de Star Wars només per ell, per poder parlar amb ell d’extraterrestres, caça recompenses i aquestes coses.”